Canada20201:00EnglishCanadian Premiere
Wondering if your system can handle our digital viewing portal? Unsure of how our ticketing system works? We recognize that the switch to new technology can make you feel uneasy with the unfamiliarity. That's why we've made this quick-and-easy test screening exercise for you to see how our ticketing (powered by Elevent) works and how you can access the viewing portal (powered by CineSend).
When you finish checking out of your shopping cart, Elevent will take you to this screen:
Because this screening is available right now, there is a blue “View” button. This is what will happen when you buy tickets to a screening after the festival has begun. → SKIP TO STEP 5
If you are buying in advance, you will see an indication of when the screening will be available instead of a “View” button. → GO TO STEP 3
Okay, so let’s imagine you bought a ticket in advance. You’ve checked out and gotten Elevent’s “Order Complete” screen with no view button, but an indication of when your screening will become available. For most titles, screenings become available at 10:00 AM on Thursday, November 12, 2020. (The exception is the opening night film, Down A Dark Stairwell, which only becomes available at 7:00 PM on November 12).
At 9:00 AM on Thursday, November 12, 2020 – an hour before the films become available, you will receive a “Virtual Access” email from Elevent in your inbox. Look for the words “Virtual Access” in the subject header:
You will receive a separate email for every film you buy access to. Since they all become available at the same time, you will get multiple emails at the same time.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | ![]() |
![]() |
![]() |
Titles featured in GIF Roulette
36 Chambers of Shaolin
Above the Rim
Aces Go Places
Aces Go Places 2
All the Wrong Spies
Astroboy
Batman
Boyz n the Hood
Brave Archer
Brave Archer 2
Chicken and Duck Talk
Chungking Express
Crouching Tiger Hidden Dragon
Deer Bell
Dimensions in Dialogue
Dr. Slump
Dumplings
Eat Drink Man Woman
Five Deadly Venoms
Front Page
God of Cookery
God of Gamblers 2
Golden Warrior Gold Lightan
Goonies
Gremlins
Hard Boiled
Hausu
I Love Maria
In the Mood for Love
Indiana Jones and the Temple of Doom
Juice
Kwaidan
Legend of the Condor Heroes (1983 TVB)
Macross
Momotaro Sea Warriors
Mr. Boo Meets Pom Pom
Mr. Vampire
Nine Venoms
Old Master Q
Return of the Condor Heroes (1983 TVB)
Return of the One-Armed Swordsman
Security Unlimited
Sixteen Candles
Spider and Tulip
Stand By Me
The Lost Boys
The Magic Touch
The Private Eyes
Touch of Zen
White Men Can’t Jump
I heard my heartbeat:
Tutum tum, Tutum Tum, Tum Tututum, Tutum Tum
I know this rhythm, warm, growing. The cadence of a poem remembering its own pentameter.
Natarseen nalarzeen, Maa hame baahamasteem
This is a popular chant in Iranian protests, taking its beat from the metric counts of Persian epic poetry.
U _ _ , U _ _ , _ U U _ , U _ _
The prosody leads the way this poem is read. The rhythm echoes thousands of people marching down the streets of Tehran. Bodies in synch, voices in tune – a crowd in climax. Rhythm mirrors heartbeats, then one beat united, a movement…protest…revolution.
Na ekhtelaas na barjaam, Moghaavemat yek kalaam
Poetic, paternal, and harmonic. One voice shaped by thousands of bodies. A beat without an instrument to play it on. Occasional foot heels striking the ground, hands clapping to introduce a transition in tempo
They say history repeats itself; cyclical, monotonous and repetitive. Like chanting. A call for action and an abstraction, rising in collective objection with increasing fervor. Are they cultural weapons?
مرگ†بر†تو،†مرگ†بر†تو،†مرگ†بر†تو
The medium is… The medium is… Meaning is not just words, but the material qualities of the language and the execution of action (sharp as knives).
Streets become stages, activists turn into actors. These repeated rhyming couplets shouted in a call-and-response format make use of common prosodic strategies such as internal rhyme and assonance.
Iranee meemeerad, zellat nemeepazeerad.
We mimic each stressed syllable, internalize the prosody, and embody the segmentation of slogans. Our phonological awareness surpasses the ability to detect, segment, and manipulate the sounds in language. We are masters of rhythm, teachers of rhyme, poets of turmoil, and deliverers of the voice!
Maa bachehaye jangeem, bejang ta benajgeem
Translation, as a fundamental metaphor of our time, highlights the challenges posed through cultural, political, and linguistic fragmentation in a global setting.
clap, [rest], clap, [rest], clap, clap, clap
Translation, a means of transcending crossing borders can also be the act of bordering. It can create common understanding while at the same time identifying key differentiators. These chants remain Farsi, while letting the performers be the translators, the actors, and the remediators. Meaning is derived not from the meaning of the words, but from the physical and material elements of the words.
Marg [rest] bar[rest], dik taa tor!
The decades-long social revolution unfolding in slow bass percussion is one melody line.
Can you feel the beat? Can you hear the emotional impact of the phrase? Can you hear the urgency to create a repetitive pattern? Can you hear the old man shout in front his shop window? Can you feel the power?
“Because our societies have the illusion that they change quickly, because the past slips away forgotten, because identity is intolerable, we still refuse to accept this most plausible hypothesis: if our societies seem unpredictable, if the future is difficult to discern, it is perhaps quite simply because nothing happens. Except for the artificially created pseudo-events and chance violence that accompany the emplacement of repetitive society.”i
KHAAREJii explores the paradoxes within the act of translation as a mechanism that opens up a space between different cultures, while creating a space for misrepresentation and a border that sets dual settings such as source and target, center and periphery, local and foreign. It celebrates the impossibility and failure of translation and considers the alternatives in translation.
I See Jacques Attali, Noise: The Political Economy of Music, The University of Minnesota Press, 89-90
ii KHAAREJ in Farsi can be translated as: outside, foreign, out of tune/out of key (in music), outer, exterior, abroad, quotient (mathematics), and beyond.
Canada, South Korea, Taiwan65 minEnglish and various languages with English SubtitlesAnimation, Dance, Documentary, Drama, Family, LQBTQ+ Filmmakers, Reel Asian Award Winner, Women Filmmakers
Starting from a place of silence, these five films poignantly position the ways intergenerational trauma is held and healing can begin. Includes winner of Air Canada Short Film or Video Award, Reel Asian 2020 SING ME A LULLABY.
Canada202015 minEnglish with English SubtitlesDocumentary, Family, LQBTQ+ Filmmakers, Open Captions, Women Filmmakers
Rated PG
Pairing personal home videos with audio-recorded stories from Katherine Chun, Wenda Li, Tamai Kobayashi, and Nancy Seto - four queer Asian women recall, relive, and reflect upon their adolescent years.
OFFICIAL SELECTIONS
Inside Out Film Festival, 2020
Iris Prize Film Festival, 2020
AWARDS
Nominated, Iris Prize, 2020
Amanda Ann-Min Wong
Amanda Ann-Min Wong is a filmmaker, writer, and musician originally from Singapore who now lives in Toronto. In her free time, she loves jamming out with her queer alt-rock band, cutsleeve.
Canada20208 minEnglishAnimation, Documentary, Family, Women Filmmakers
Rated PG
Tenderly crafted, director Anne Koizumi recounts a shameful childhood memory spurring conversation and a self-realization that which felt out of reach was there all along.
AWARDS
Honorable Mention – Betty Youson Award for Best Canadian Short Documentary, Hot Docs, 2020
Best Canadian Animation Winner, Ottawa International Animation Film Festival, 2020
Anne Koizumi
Anne Koizumi’s films have screened nationally and internationally. Additionally, Koizumi teaches stop-motion animation workshops across Canada and is currently a media arts educator at the NFB.
Canada20194 minEnglishToronto PremiereDocumentary, Family
Rated PG
Drawing parallels between ikebana and finding belonging, Japanese Canadian elder Kaz Takahashi shares stories of her upbringing.
OFFICIAL SELECTIONS
Seattle Asian American Film Festival, 2020
Los Angeles Asian Pacific Film Festival, 2020
Alejandro Yoshizawa
Alejandro Yoshizawa is a filmmaker from Vancouver, British Columbia and currently an Adjunct Professor at the University of British Columbia in the Department of Theatre and Film as well as the Asian Canadian and Asian Migration Studies Program.
South Korea20198 minKorean with English SubtitlesCanadian PremiereAnimation, Documentary, Family, Open Captions, Women Filmmakers
Rated PG-13
Confronting patriarchy and societal gender norms aside, Tiger and Ox is about a fraught yet loving relationship between mother and daughter.
OFFICIAL SELECTIONS
Festival Internacional de Cine de Huesca, 2020
Palm Springs International Shorts Fest, 2020
San Diego Asian Film Festival, 2020
Seunghee Kim
Seunghee Kim has pursued a career as an animation filmmaker since 2014. Her previous films Mirror in Mind and SimSim (The Realm of Deepest Knowing) won awards and screened at numerous international film festivals.
Canada202029 minEnglish, Taiwanese with English SubtitlesDocumentary, Family, LQBTQ+ Filmmakers, Reel Asian Award Winner, Women Filmmakers
Rated PG
A film that began over 15 years ago, Sing Me a Lullaby is a heartachingly touching story of a daughter’s attempt to piece together the missing parts in her mother’s history.
AWARDS
Short Cuts Share Her Journey Award, Toronto International Film Festival, 2020
Air Canada Short Film or Video Award, Reel Asian 2020
Tiffany Hsiung
Tiffany Hsiung is an international award-winning filmmaker based in Toronto, Canada. Her approach to storytelling is driven by the relationship that is built with the people she meets both in front and behind the lens.
12 Nov, 2020 10:00 am
to 19 Nov, 2020 11:59 pm
Join us in conversation with directors and special guests in attendance! ASL interpretation will be made available thanks to Toronto Sign Language Interpreter Services. Ticket holders can watch on the CineSend Reel Asian portal.
November 18, 2020 at 9PM
These six dynamic films touch upon art not solely as a creative practice for self expression but an integral force in making space, along with the responsibilities that come with it.
12 Nov. 10:00 am - 19 Nov. 11:59 pm
Four fearless emerging filmmakers embarked on a summer-long filmmaking journey online. We’re proud to present their world premiere here. Includes winner of Air Canada Short Film or Video Award, Reel Asian 2020 일요일 (Sunday).
12 Nov. 10:00 am - 19 Nov. 11:59 pm
Abundant with hope, desire, and resiliency, all six of these films make a statement to queer histories, presents, and futures—in front of and behind the screen. Includes National Film Board of Canada Best Canadian Short Film Award, Reel Asian 2020 winner SAFE AMONG STARS and winner of Change Connect Award, Reel Asian 2020 GOD'S DAUGHTER DANCES.
12 Nov. 10:00 am - 19 Nov. 11:59 pm
Canada202029 minEnglish, Taiwanese with English SubtitlesDocumentary, Family, LQBTQ+ Filmmakers, Reel Asian Award Winner, Women Filmmakers
Rated PG
A film that began over 15 years ago, Sing Me a Lullaby is a heartachingly touching story of a daughter’s attempt to piece together the missing parts in her mother’s history.
AWARDS
Short Cuts Share Her Journey Award, Toronto International Film Festival, 2020
Air Canada Short Film or Video Award, Reel Asian 2020
Tiffany Hsiung
Tiffany Hsiung is an international award-winning filmmaker based in Toronto, Canada. Her approach to storytelling is driven by the relationship that is built with the people she meets both in front and behind the lens.
12 Nov, 2020 10:00 am
to 19 Nov, 2020 11:59 pm
Canada20194 minEnglishToronto PremiereDocumentary, Family
Rated PG
Drawing parallels between ikebana and finding belonging, Japanese Canadian elder Kaz Takahashi shares stories of her upbringing.
OFFICIAL SELECTIONS
Seattle Asian American Film Festival, 2020
Los Angeles Asian Pacific Film Festival, 2020
Alejandro Yoshizawa
Alejandro Yoshizawa is a filmmaker from Vancouver, British Columbia and currently an Adjunct Professor at the University of British Columbia in the Department of Theatre and Film as well as the Asian Canadian and Asian Migration Studies Program.
12 Nov, 2020 10:00 am
to 19 Nov, 2020 11:59 pm
Canada20208 minEnglishAnimation, Documentary, Family, Women Filmmakers
Rated PG
Tenderly crafted, director Anne Koizumi recounts a shameful childhood memory spurring conversation and a self-realization that which felt out of reach was there all along.
AWARDS
Honorable Mention – Betty Youson Award for Best Canadian Short Documentary, Hot Docs, 2020
Best Canadian Animation Winner, Ottawa International Animation Film Festival, 2020
Anne Koizumi
Anne Koizumi’s films have screened nationally and internationally. Additionally, Koizumi teaches stop-motion animation workshops across Canada and is currently a media arts educator at the NFB.
12 Nov, 2020 10:00 am
to 19 Nov, 2020 11:59 pm
Canada202015 minEnglish with English SubtitlesDocumentary, Family, LQBTQ+ Filmmakers, Open Captions, Women Filmmakers
Rated PG
Pairing personal home videos with audio-recorded stories from Katherine Chun, Wenda Li, Tamai Kobayashi, and Nancy Seto - four queer Asian women recall, relive, and reflect upon their adolescent years.
OFFICIAL SELECTIONS
Inside Out Film Festival, 2020
Iris Prize Film Festival, 2020
AWARDS
Nominated, Iris Prize, 2020
Amanda Ann-Min Wong
Amanda Ann-Min Wong is a filmmaker, writer, and musician originally from Singapore who now lives in Toronto. In her free time, she loves jamming out with her queer alt-rock band, cutsleeve.
12 Nov, 2020 10:00 am
to 19 Nov, 2020 11:59 pm
Canada, China, USA65 minEnglish and various languages with English SubtitlesAnimation, Dance, Documentary, Drama, Family, LQBTQ+ Filmmakers, Women Filmmakers
These six dynamic films touch upon art not solely as a creative practice for self expression but an integral force in making space, along with the responsibilities that come with it.
USA202013 minEnglishInternational Premiere Dance, Documentary, Family, LQBTQ+ Filmmakers, Open Captions, Women Filmmakers
Rated PG
A love letter to the queer Asian community, director Allie Cuerdo finds the strength to come out and rebuild a relationship with her mom with a little help and inspiration from New York’s radical dance party Bubble_T.
OFFICIAL SELECTIONS
Bentonville Film Festival, 2020
Asian American International Film Festival, 2020
Alexandra Cuerdo
Alexandra “Allie” Cuerdo is an award-winning Filipino-American director, writer and producer recently named one of the 100 Most Influential Filipina Women In the World by the Filipina Women’s Network.
USA202010 minEnglishInternational Premiere Documentary
Rated PG
Hardcore and punk to the max, this electric documentary shares the story of Atomic Nancy and the infamous Atomic Café in L.A.
OFFICIAL SELECTION
Los Angeles Asian Pacific Film Festival, 2020
Tadashi Nakamura, Akira Boch
Tadashi Nakamura was named one of CNN’s “Young People Who Rock” for being the youngest filmmaker at the 2008 Sundance Film Festival and listed as one of the “Top Rising Asian American Directors” on IMDb.
Akira Boch is an Emmy-winning filmmaker and Director of the Watase Media Arts Center at the Japanese American National Museum in Los Angeles.
Canada201914 minEnglishDrama, Family, Women Filmmakers
Rated PG-13
CW: Sexual harassment
A newcomer to the film industry, Margo’s careful and cautious actions make clear the insidious traces of misogyny that permeate through.
Maya Wong
Anthony Caputo
Logan Freeman
Sam
Emily Bolanos
Steffi Tupe
Steffi Tupe is a first-generation Filipino-Canadian writer, director and producer with three dramatic short films under her belt Two Ladies, Sister and Margo.
Canada20202 minEnglish with English SubtitlesInternational Premiere Animation, Family, Open Captions, Women Filmmakers
Rated PG
Created by a community of local Filipinx creatives, Novena is an affectingly crafted poetry animation touching upon grief, mourning, and healing.
Shirley Camia
Born in Winnipeg, Shirley Camia is a Filipina-Canadian poet who has lived across Canada, the Philippines, Japan and Kenya. Novena, based on her poem of the same name, is her debut poetry film.
Canada20195 minEnglishWorld Premiere Documentary, Family, Open Captions, Women Filmmakers
Rated PG
Pakistani-Canadian artist Wahab Jaffer endearingly retells his journey from collector to artist and imparts the lessons he’s learned along the way.
Tanya Hoshi
Tanya Hoshi is a Pakistani-Canadian film and web series producer/director based in Toronto, Canada. When she’s not working, Hoshi is mentoring emerging filmmakers by helping them find their footing in the industry.
China202019 minChinese Sign Language and Shanghainese with English SubtitlesCanadian PremiereDance, Drama, Family, Open Captions, Women Filmmakers
Rated PG-13
CW: Homophobic statements
Beautifully poetic, Handscape tells the story of Xia Qing and his desire to dance despite his mother’s outright disapproval.
Zhenyu Tang
OFFICIAL SELECTIONS
Show Low Film Festival 2020
National Film Festival for Talented Youth, 2020
Yiru Chen 陈伊如
Yiru Chen is a film director, artist, and poet. Her goal is to promote education and art of sign languages – an essential key to Deaf culture, along with members of both communities.
12 Nov, 2020 10:00 am
to 19 Nov, 2020 11:59 pm
Join us in conversation with directors and special guests in attendance! ASL interpretation will be made available thanks to Toronto Sign Language Interpreter Services. Ticket holders can watch on the CineSend Reel Asian portal.
November 16, 2020 at 8PM
A quick-and-easy exercise for you to test how our ticketing (powered by Elevent) works and how you can access the viewing portal (powered by CineSend)
3 Nov. 10:00 am - 19 Nov. 11:59 pm
Four fearless emerging filmmakers embarked on a summer-long filmmaking journey online. We’re proud to present their world premiere here. Includes winner of Air Canada Short Film or Video Award, Reel Asian 2020 일요일 (Sunday).
12 Nov. 10:00 am - 19 Nov. 11:59 pm
Abundant with hope, desire, and resiliency, all six of these films make a statement to queer histories, presents, and futures—in front of and behind the screen. Includes National Film Board of Canada Best Canadian Short Film Award, Reel Asian 2020 winner SAFE AMONG STARS and winner of Change Connect Award, Reel Asian 2020 GOD'S DAUGHTER DANCES.
12 Nov. 10:00 am - 19 Nov. 11:59 pm